翻译工具

微软必应词典桌面版 V3.5.4正式版 绿色版

大小:未知

安全无毒免费软件无广告

分享

本地高速下载
微软必应词典桌面版 V3.5.4正式版 绿色版 下载地址:
本地下载广州电信
热门游戏排行
         微软必应词典桌面版 结合了互联网 在线词典 及 桌面词典 的优势,依托必应搜索引擎技术,及时发现并收录网络新兴词汇,让您的词典永不过时。基于微软强大的技术实力和创新能力,独创性的推出近音词搜索,近义词比较,词性百搭,拼音搜索,搭配建议等贴心功能
微软必应词典桌面版 结合了互联网 在线词典 及 桌面词典 的优势,依托必应搜索引擎技术,及时发现并收录网络新兴词汇,让您的词典永不过时。基于微软强大的技术实力和创新能力,独创性的推出近音词搜索,近义词比较,词性百搭,拼音搜索,搭配建议等贴心功能让您体验不一样的精彩。

必应词典推出桌面版功能:
1.微软必应词典中采用英库(Engkoo)技术。

2.桌面版必应词典结合了互联网在线词典及桌面词典的优势,依托必应搜索引擎技术,及时发现并收录网络新兴词汇,让您的词典永不过时。

3.桌面版必应词典独创性地推出近音词搜索、近义词比较、词性百搭、拼音搜索、搭配建议等贴心功能,让用户体验不一样的精彩。

4.还有美女口模教您说英语,依照您的记忆曲线辅助您背诵单词的组件,让您感受不一样的神奇。

特色功能:

词性百搭搜索

在英文写作时,你是否遇到过不知道该用哪个单词的困惑?必应词典设计了“词性百搭搜索”帮助你解决该问题。输入句子主干,对于无法确定的单词,请使用该词的词性缩写替代,必应词典会找到符合要求的例句。

例如:我学英语,学应该用哪个英文单词呢?

输入:I v. English  
(其中v.表示学的词性为动词)

结果:

查询建议

必应词典会根据你的输入给出即时提示,帮你快速完成输入。如果你输入的单词拼写有误,无法查到结果,必应词典还会提供拼写建议。

例如

例子一:即时的输入建议

查询Greate Wall,在输入框输入键入Great W后,必应词典会给出可能的建议及相应的中文解释。

 

例子二:拼写错误的输入建议

查询search时,错误地输入为serche。必应词典无法找到对应的词条,会给出可能的建议。

 

例子三:利用模糊查询的输入建议

查询beautiful时,在输入框输入键入b*ful,或者在输入框输入键入bea?tiful,必应词典都会给出可能的建议及相应的中文解释。

 

逐词释义

用户可以把鼠标移动到例句的单词上,另一种语言的对应解释会自动高亮显示。(该技术在不断改进中,目前版本中无法保证百分之百精确匹配。)

 

搭配建议

所有的搭配都是通过网络分析、挖掘、机器筛选、排序、分类后的结果。能够极大的帮助英文学习者写出更地道的句子或文章。

 

词条标签

必应词典为你的每次搜索都创建一个结果标签,你可以直接点击该标签查看之前的查询。当结果标签过多时,标签栏选中的标签右上角会出现一个关闭的按钮,点击该按钮即可关闭其中选中的标签,如下图所示。

 

你可以拖动一个词条标签到另一个上面,进行词条对比。

近音搜索

在查询英文单词时,是否有仅知道读音却无法确定正确拼写的情况?对于无法确定的单词,请使用你认为正确的近音词替代,必应词典会帮您找到读音相近的正确词汇。

例如:想查询 physics 物理学却不知道正确读音,您可以尝试输入fiziks

结果:

 

词条对比

很多英文单词有相近的意思,究竟用哪个更好?必应词典为你提供了词条对比功能。每次搜索结果都会被放入一个词条标签内,将该词条标签拖动到另一词条标签上,二个词条标签自动并为一个,新词条标签的内容即为两次搜索结果的比较!如果你想结束比较,只需点击新词条标签上的按钮。

例如,要比较take和bring。

操作:把take的标签拖到bring的标签上。

结果:

 

在MSN上使用必应词典

点击msn下方的工具栏上的Bing Dictionary图标

 

必应词典窗口会被打开,用户输入想查询的单词点击“查询”按钮或按下回车即可查词或翻译。

机器翻译

想把正在浏览的中文网页翻译成英文?必应词典新增的机器翻译功能会帮你解决这个问题。(机器翻译可以帮助您理解翻译文本的要点,但无法与专业人员的翻译相提并论)

例如:您可以尝试复制整段的中文,粘贴在输入框中,单击回车,必应词典的机器翻译功能就会帮您得出您需要的英文翻译

结果:

必应词典 v3.5

1、优化背单词
背单词同步效率改进,选择词表界面升级
2、主程序提速
查词翻译不再卡顿,享受畅快学习过程
3、优化翻译页面
更合理的按钮布局,自动记忆语言偏好

展开

同类推荐

友情提醒:请点击右上角的微信菜单选择使用浏览器打开下载(因为微信中不提供下载功能),点击任意处可关闭该提示信息,谢谢~